![]() |
![]() |
0 |
| 0 | ![]() 勉強したい 月〜木(週4回)配信 最新ニュース 420円/月 火曜日(週1回)配信 完全版前週から1記事 無料 |
0 | ![]() ■ステップ1■ On European Tour, Bush Visits Queen Elizabeth II WINDSOR CASTLE, England -- Twenty-six years after Ronald Reagan rode horses here with Queen Elizabeth II, President Bush flew to Windsor Castle on Sunday for a quick visit with the reigning monarch. Bush and first lady Laura Bush had sandwiches, cake and, of course, afternoon tea with the queen and her husband, Prince Philip, marking only the second time that Elizabeth has invited a U.S. leader to her favorite official residence. ■ステップ2■ 次に「★キーワード、☆翻訳のツボ付き本文」を読んでみましょう。 On European Tour, Bush Visits 【Queen Elizabeth II】 WINDSOR CASTLE, England -- Twenty-six years after Ronald Reagan rode horses here with Queen Elizabeth II, President Bush flew to【Windsor Castle:ウィンザー城】 on Sunday for a quick visit with the【reigning:君臨する】【monarch:君主】. Bush and first lady Laura Bush had sandwiches, cake and, of course, afternoon tea with the queen and her husband, Prince Philip,【marking:示す】 only the second time that Elizabeth has invited a【U.S. leader】 to her favorite official 【residence:邸宅】. ☆ Queen Elizabeth II: エリザベス2世。ここでは「エリザベス女王」と訳す ★ Windsor Castle [wi'nzэ(r) kae's(э)l]: ウィンザー城 ★ reigning [re'ining]: 君臨する、支配的な ★ monarch [ma'nэ(r)k]: 君主、帝王 ☆ reigning monarch: エリザベス女王を指す ★ mark [ma':(r)k]: 示す、特徴付ける、〜に印を付ける ☆ U.S. leader: 米国の大統領を指す ★ residence [re'zэd(э)ns]: 邸宅、居宅 ■ステップ3■ だいぶ分かるようになりましたか?ここで日本語訳を確認して下さい。 欧州歴訪中のブッシュ大統領、エリザベス女王を訪問 英国、ウィンザー城 -- ブッシュ大統領は日曜日、ウィンザー城へと飛び、駆け足でエリザベス女王を訪問した。ロナルド・レーガン氏が当地でエリザベス女王と乗馬したのは、26年前のことだった。 ブッシュ大統領とローラ・ブッシュ夫人は、女王と夫のフィリップ殿下と共にサンドイッチやケーキを食べ、当然ながらアフタヌーン・ティーも飲んだ。エリザベス女王が米国の大統領を自身のお気に入りの公邸に招くのは、わずか2回目となる。 ■ステップ4■ 最後にもう一度、読んでみましょう! On European Tour, Bush Visits Queen Elizabeth II WINDSOR CASTLE, England -- Twenty-six years after Ronald Reagan rode horses here with Queen Elizabeth II, President Bush flew to Windsor Castle on Sunday for a quick visit with the reigning monarch. Bush and first lady Laura Bush had sandwiches, cake and, of course, afternoon tea with the queen and her husband, Prince Philip, marking only the second time that Elizabeth has invited a U.S. leader to her favorite official residence. いかがでしたか?これで本日のレッスンは終わりです。 こうして無理なく少しずつ、楽しく続けてみませんか。3ヵ月後、あなたはもう英字紙の達人! ■編集後記■ ■ ウィンザー城はエリザベス女王のお気に入りの公邸で、ここで週末をよく過ごすほか、最近はロンドンのバッキンガム宮殿のかわりに晩餐会の会場として使われることもあります。今回のブッシュ大統領の訪問は公式訪問ではありませんが、ウィンザー城に招待されたことは特別なことだというのが、英王室関係者の見方です。 ■ 82歳になるエリザベス女王は1952年の即位以来、ジョンソン元大統領以外の米大統領に会っていますが、ウィンザー城に招待されたのはレーガン元大統領と今回のブッシュ大統領の2人のみです。ちなみにレーガン元大統領は宿泊までしましたが、ブッシュ大統領の滞在時間は約1時間というスピード訪問でした。 ■ 今回の欧州歴訪は、来年1月に退任するブッシュ大統領にとって最後の欧州公式訪問となります。2001年の初訪英時には見られなかった大規模な抗議運動が、イラク戦争開戦後はお決まりのものとなりました。今回も約2500人が抗議し、25人の逮捕者が出ています。(enzo)
|
0 |
|
0 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||