「2パラグラフで英字新聞を読もう!」 0
英字新聞  Top    特徴    完全版    ダイジェスト版    英文Newsをむコツ
0


完全版、有料版週4回でしっかり
勉強したい
月〜木(週4回)配信
最新ニュース
420円/月


ダイジェスト版、無料版、無料メルマガ週1回無料で試したい
火曜日(週1回)配信
完全版前週から1記事
無料


0



■ステップ1■
今日のレッスンです。
6月10日(火)"Washington Post" から 「iPhone、日本でも発売へ」の記事です。

The iPhone Gets Faster and Cheaper

 Apple yesterday introduced a faster and cheaper version of the iPhone that may make it less of a conversation piece for techno-enthusiasts and more accessible for the mainstream.

 The much-anticipated, and speculated about, new iPhone will run on a high-speed AT&T network using 3G technology, which provides Internet speeds that are twice as fast as are available on the phone's current version, Apple chief executive Steve Jobs said.
♪音声slow



■ステップ2■
次に「★キーワード、☆翻訳のツボ付き本文」を読んでみましょう。
The iPhone Gets Faster and Cheaper
 Apple yesterday introduced a faster and cheaper version of the iPhone that may make it less of a 【conversation piece:話の種】 for【techno-enthusiasts:ハイテク好きの人】 and more 【accessible:身近な】 for the 【mainstream:主流】.

 The 【
much-anticipated:待望の】, and 【speculated:憶測を呼んだ】about, new iPhone will run on a high-speed 【AT&T】 network using 3G technology, which provides Internet speeds that are twice as fast as are 【available:利用できる】 on the phone's current version, Apple【chief executive:最高経営責任者】 Steve Jobs said.
conversation piece [k`anvэ(r)se'i∫(э)n]: 話の種、話題の的
techno-enthusiast [
inθ(j)u':zi`aest]: ハイテク好きの人
accessible [
aekse'sэb(э)l]: 身近な、手が届く
mainstream [
me'instr`i:m]: (theを伴う)主流、本流、大勢
much-anticipated [
aenti'sэp`eitid]: 待望の、待ちに待った
speculate [
spe'kjэl`eit]: 憶測を巡らす、推測する
AT&T: 米国の通信会社
available [
эve'ilэb(э)l]: 利用できる、用意されている
chief executive [
t∫i':f igze'k(j)эtiv]: CEO(最高経営責任者)
♪音声keywords


■ステップ3■
だいぶ分かるようになりましたか? ここで日本語訳を確認して下さい。
iPhone、高速、低価格に

 アップルは昨日、通信速度が速まり、価格が安くなったiPhoneを発表した。iPhoneは「ハイテク好きの人の話の種」という印象が弱まり、一般人にも身近な存在になりそうだ。

 待望され、憶測も乱れ飛んだ新型iPhoneは、AT&Tの第3世代(3G)サービスに対応。アップルのスティーブ・ジョブズCEOによると、従来機の2倍の速度でインターネットを利用できるという。


■ステップ4■
最後にもう一度、読んでみましょう!

The iPhone Gets Faster and Cheaper
 Apple yesterday introduced a faster and cheaper version of the iPhone that may make it less of a conversation piece for techno-enthusiasts and more accessible for the mainstream.

 The much-anticipated, and speculated about, new iPhone will run on a high-speed AT&T network using 3G technology, which provides Internet speeds that are twice as fast as are available on the phone's current version, Apple chief executive Steve Jobs said.
♪音声natural

いかがでしたか?これで本日のレッスンは終わりです。
こうして無理なく少しずつ、楽しく続けてみませんか。3ヵ月後、あなたはもう英字紙の達人!

■編集後記■

■ アップルが携帯電話の新機種「iPhone 3G」を発表しました。日本でもソフトバンクモバイルが、7月11日に発売します。旧機種は、海外の通信規格のGSM方式を採用したため、日本では発売されませんでした。新製品は第3世代のW-CDMA方式に対応、日本でも使えるようになります。

■ 価格は従来機の半額。記憶容量が8GBの機種は199ドルで、日本でも2万円前後になると予想されています。HSDPA方式の高速データ通信が可能になり、従来の2倍の速度で携帯インターネットを楽しめます。

■ 旧製品の販売は、米国、英国、ドイツ、フランスの4ヵ国にとどまっていました。新機種は、まず22ヵ国で発売、年内に70ヵ国以上に拡大します。日本ではソフトバンクとNTTドコモが販売権の獲得を争ったもようで、前者に軍配が上がりました。ただ、ソフトバンクの独占販売ではないと伝えられており、ドコモも発売する可能性があるようです。(yana)

0
0 0
0 ■サンプル
0 0
0 内閣 安倍 支持率 0 POLITICS
Study: China's Economy to Surpass US by 2035
中国経済、2035年には米国を追い越す
0 0
0 株価 日経平均 日本経済 4年半ぶり 0 WORLD
Seven killed as knifeman goes on rampage in Tokyo
秋葉原で無差別殺傷事件が発生
0 0
0 SAYURI ハリウッド 芸能 映画 チャン・ツィイー 0 WORLD
On European Tour, Bush Visits Queen Elizabeth II
ブッシュ米大統領、英女王を訪問
0 0
0 ■英字新聞を読むコツ
・英字新聞のルールと表現
・英字新聞の見出しの特徴
・訳し方の研究
・「単語を記憶にとどめる」方法
詳しくはこちら▼
■M e n u
免責事項広告掲載Contact us
0 0
0
>□この記事の続きはこちらから
(ニュースサイトが記事を変更したり、削除していることもあります)